- Editorial:
- CSIC
- Año de edición:
- 2004
- Materia:
- Lingüística/filologia
- ISBN:
- 978-84-00-08217-8
- Páginas:
- 224
- Encuadernación:
- Rústica
L'ORIGINALE DEL LIBRO DI TOBIA: STUDIO FILOLOGICO-LINGUISTICO
GIANCARLO TOLONI
El estudio del libro de Tobit figura entre los libros deuterocanónicos (católicos) o apócrifos (protestantes), por no estar incluido en el canon de la Biblia hebrea. Se suma el descubrimiento en la cueva 4 de Qumrán de cuatro fragmentos en arameo y uno en hebreo del libro de Tobit. Esta monografía intenta responder a dos de las preguntas más debatidas entre los estudiosos: a) ¿cuál es la lengua original del libro?, y b) ¿qué tipo de arameo reflejan los fragmentos hallados en Qumrán , y en qué relación se encuentran con el original de Tobit?. Los resultados de este trabajo son importantes y que están asentados en un riguroso cotejo de las tres formas del texto griego, la Vetus Latina, la tradición siriaca y los fragmentos de Qumrán.
- Prefazione.
- Sigle e abreviazioni.
- Introduzione.
- 1. Lo status quaestionis.
- 2. Il plano generale del lavoro.
- 3. Il problema filologíco-linguistico.
- Prima parte: quale archetipo per il libro di tobia?.
- Premesa.
- 1. La versione siriaca.
- 2. Le recensioni greche.
- Seconda parte: quale aramico in Tobia?.
- Premessa.
- 1. Spunti per una definizione della lingua del manoscritti.
- 2. Analisi lingüística dei frammenti.
- 3. Comparazione lingüística.
- Concluisione.
- Bibliografia.